Что значит выражение палка о двух концах. Что значит выражение " палка о двух концах"

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Говорят что "палка о двух концах". Что имеют в виду и что бы это значило?
"Обычные" люди знают это точно - им даже задумываться не нужно.
Один из вариантов происхождения этой "мысли". Фраза пришла из Древней Греции. Как-то на Агоре (что-то вроде современного торгово-развлекательного центра) публика обсуждала интересные и важные вопросы. Какой-то человек, по ходу обсуждения, оторвал от дерева палку и спросил: "Где у этой палки верх, а где - низ?" Люди указали. Затем он перевернул эту палку вверх ногами и снова спросил: "А теперь?".
Некоторые трактовки смысла этого утверждения.
"Значение - о чем-нибудь сомнительном, неопределенном, что может повлечь за собою благоприятные и отрицательные последствия "
(Толковый словарь Д. Н. Ушакова, 1935-1940)
Видимо произошло от пословицы - "Счастье, что палка: о двух концах" (указана в книге "Пословицы и поговорки русского народа" В.И. Даля (1853 г.) (раздел - "Счастье - удача").В разделе "Былое - будущее", также указана пословица - "Всякая вещь о двух концах".
"То, что может повлечь за собой и благоприятные и отрицательные последствия, допускает хороший и плохой исход". Фразеологический словарь русского литературного языка.
О том, что может кончиться и хорошо, и плохо … Словарь многих выражений
О том, что может иметь и положительный и отрицательный исход, и положительные и отрицательные последствия. ФСРЯ, 308; БТС, 240, 776; БМС 1998, 430 … Большой словарь русских поговорок
"Палка о двух концах: либо ты меня, либо я тебя." - В.И. Даль. Пословицы русского народа. И т.д.
"У каждого дела может быть плохой и хороший исход, оно может иметь и положительные, и отрицательные последствия. Употребляется как указание на двойственность какого-л. явления, его противоречивость. Как предупреждение или намек: ударив кого-л. «одним концом пажи», вы рискуете быть ударенным «вторым ее концом». Пословица известна также украинскому, белорусскому и польскому языкам в разных вариантах. Некоторые из них проясняют исходный образ пословицы - рус: Палка о двух концах: либо ты меня, либо я тебя; укр. У палиц! два ктц"г. один помет, а другий по mo6i. Речь здесь идет о палке как орудии побоев, которое может быть употребимо и избиваемым против избивающего. Русский вариант Палка о двух концах сохраняет народное, ныне устаревшее, употребление предлога о в значении с (ср. фольк.: змей о семи головах и пословицу: Конь о четырех ногах и то спотыкается). Щ Но ведь психология, господа, хоть и глубокая вещь, а похожа на палку о двух концах. (Ф. Достоевский. Братья Карамазовы). Неосторожность - палка о двух концах. (Ю. Нагибин. Непобедимый Ар-сеньев). * [Крутицкий:] Я не стеречь, я так вышел, погулять, не спится. [Елеся:] Адубина-то зачем с вами? Ха-ха-ха! [Крутицкий:] Я брошу ее, Елеся, брошу ее. [Елеся:] Бросьте лучше, а то ведь она об двух концах. (А. Островский. Не было ни гроша, да вдруг алтын). (http://www.poskart.ru/o-dvuh-koncah.html).
Короче, как принято сейчас начинать фразы, утверждение - "палка о двух концах" - это концентрированное, метафорическое и достаточно понятное для обывателей выражение главного принципа диалектики: принципа противопоставления.
Нечто и что-то могут быть поняты только в сопоставлении со своими противоположностями.
Без низа, нет верха; без правого, нет левого; без севера нет юга; без плохого, нет хорошего; без зла, нет добра; без дураков, нет умных...
Эта идея отражена, также, в популярной сентенции о "двух сторонах одной медали".
Мы живём в 21 веке и "заскорузлые" истины прошлых веков для новых его обитателей уже не в полной мере отражают их новое бытие...
Почему пословица о палке не сформулирована в более позитивной терминологии? Конец - это всегда что-то безысходное...
Почему не сказано, что "палка имеет два начала"? Разве это не так? "Палка о двух началах"... Любой конец палки можно рассматривать как её начало, не правда ли?
Почему речь идёт о каких-то пессимистических "концах"? Отголоски фаллических культов? Или что-то ещё?
Разве может быть какой-то конец без начала? Как, впрочем, и начало без конца...
Современная наука позволяет совершенно точно определить, какая из частей палки ближе находилась к стволу дерева, что даёт нам возможность объективно приписать этой части палки "начало". В смысле более раннего появления на свет этой части палки.
Конец палки определится, соответственно, детерминировано - это та часть палки, которая дальше отстоял от ствола дерева. Для деревянной палки, с научной точки зрения, вообще не встаёт вопрос об определении её начала и конца. Поэтому в этом случае говорить о "двух концах палки" некорректно. У любой части дерева есть строго определяемые начало и конец.
Но в общенаучном и философском смыслах никаких "концов" и "начал" абстрактной палки мы не сможем выявить в принципе. Допустим, что наша "палка" представляет собой гомогенный металлический или любой другой твёрдофазный, однородный, физико-химически идеальный и абсолютно правильный цилиндр. Где у такого объекта "начало" и "конец"?
С научной точки зрения мы можем утверждать, что подобная "палка" не имеет ни "конца" ни "начала". Любая рассматриваемая "палка" - это трёхмерный объект, имеющий два вида границ раздела с окружающей средой.
Первый вид раздела - это плоские части палки (торцы), расположенные на расстоянии существенно превышающем толщину "палки". Таких частей у "палки" обязательно, как минимум, два.
Второй вид границы раздела - это искривлённая поверхность в форме цилиндра (боковая поверхность).
Количественное различие этих трёх элементов палки обуславливается их площадью поверхности: на две плоские (возможно сферические) поверхности приходится очень малая часть общей площади поверхности палки. Основная доля площади поверхности "палки" приходится на цилиндрическую её часть. Кстати, соотношение этих площадей можно использовать как критерий точного количественного определения понятия "палка". Если площадь двух торцевых частей цилиндрического объекта пренебрежимо мала по сравнению с общей площадью поверхности объекта, то данный объект может быть отнесён к множеству объектов под названием "палка".
Может возникнуть вопрос: где заканчивается просто цилиндр и начинается "палка". Но это отдельный, непростой с математической точки зрения и важный философский вопрос - когда количественные изменения какого-то параметра системы приводят к качественным её изменениям.
Итак, имеем три различимых части механической системы под названием "палка": торцы и цилиндр. Бессмысленно задаваться вопросом: что в этой системе является "концом" или "началом", "верхом" или "низом", "правым" или "левым". Но, ведь очевидно же, что должны быть эти самые "концы", скажет пытливый гражданин. И он будет прав. Всё будет определяться точкой нашего зрения или функций, которую эта палка будет выполнять для нас, или целями, которые мы предадим этой палке, при использовании её.
В каких-то обстоятельствах главной функциональной частью нашей палки может выступать ей цилиндрическая поверхность. Палку можно катать.
В других обстоятельствах для нас важнейшим качеством палки будут торцевые её части. Могут возникнуть нюансы в отношении её длины и прочности.
Вывод. Использование образа "палки" и её "концов" для отражения объективной двойственности объяснения и устройства нашего мира с позиций современного уровня развития науки следует признать не очень удачным. Будем считать это исторически оправданным приближением к истиной сути "палки"...
"Где начало того конца, которым оканчивается начало?" Как мудро подметил
Козьма Прутков.

Многие действия могут привести как к хорошим, так и к плохим последствиям. Не все является явным. В связи с этим мудрые предки придумали выражение «палка о двух концах», значение которого более подробно будет рассмотрено в этой статье. Также здесь вы найдете историю происхождения этого высказывания.

«Палка о двух концах»: значение фразеологизма

Для того чтобы дать точное определение этому выражению, обратимся к авторитетным словарям. В толковом Сергея Ивановича Ожегова приведено следующее значение. «Палка о двух концах» - «то, что может кончиться и хорошо, и плохо». Автор в своем словаре ставит стилистическую отметку «разг.».

В сборнике фразеологизмов под редакцией Степановой М. И. дается такое определение выражению: «то, что может повлечь за собой и благоприятные, и отрицательные последствия, допускает хороший и плохой исход». Автор ставит такие стилистические пометки, как «прост., экспресс.».

Таким образом, исходя из полученных определений, можно сделать вывод, что рассматриваемое нами выражение означает возможность как отрицательного, так и положительного исхода в связи с чем-либо, какими-то действиями.

Происхождение выражения

Данный фразеологизм является народным изречением. Это значит, что найти конкретного автора этого выражения мы не можем.

Как же образовался такой фразеологизм? Предлог «о», который присутствует в нем, использовался в значении предлога «с». Т. е. можно считать, что это выражение равняется выражению «палка с двумя концами».

Это изречение появилось неслучайно. Со словом "палка" образовано немало фразеологизмов. Ведь что представляет собой этот предмет? Палка имеет, как правило, похожих друг на друга два конца. Они диаметрально противоположны. Может попасть как один конец, так и другой, обратный. Образно предки имели в виду, что никогда не знаешь, что будет, всегда есть два варианта событий: положительный и отрицательный.

Также этимологию выражения связывают с тем, что когда кого-то били палкой, тот, кто находился под ударом, мог выхватить палку и нанести удар обидчику другим концом. Получалось, что результат оказывался прямо противоположным ожиданиям.

Независимо от этимологии то, что может закончиться и хорошо, и плохо, раскрывает значение. «Палка о двух концах» имеет именно такое толкование.

Употребление

Где же встречается это выражение? Везде! Оно относится к разговорному стилю, является экспрессивным выражением. С помощью него любой текст можно сделать более выразительным и ярким. Именно поэтому чаще всего данный фразеологизм встречается в СМИ: печатных изданиях, на радио и телевидении. Его ставят в заголовки и в сам текст. А все потому, что мысль о возможности различного исхода емко передает его значение. «Палка о двух концах» встречается в журналистских работах о политике и других серьезных сферах.

В художественной литературе немало примеров использования писателями этого фразеологизма.

Публицисты, публичные личности, да и просто люди, прибегающие к устойчивым фразам в своей речи, частенько применяют данный оборот.

В диалогах героев различных фильмов тоже можно услышать это выражение.

Часто встречается использование этого фразеологизма в публикациях о лжи. Ведь вранье может как помочь кому-то, так и раскрыться в неподходящий момент, тем самым лишь усугубив ситуацию.

Заключение

В этой статье мы узнали, что значение «палка о двух концах» (фразеологизм) имеет следующее. Этот фразеологизм характеризует собой возможность как хорошего, так и плохого исхода. Образовалось такое выражение в связи с тем, что палка имеет два конца. Эту простую характеристику наши предки превратили в образное высказывание, которое все еще не устарело. Оно актуально и по сегодняшний день.

13 января 2016

Многие действия могут привести как к хорошим, так и к плохим последствиям. Не все является явным. В связи с этим мудрые предки придумали выражение «палка о двух концах», значение которого более подробно будет рассмотрено в этой статье. Также здесь вы найдете историю происхождения этого высказывания.

«Палка о двух концах»: значение фразеологизма

Для того чтобы дать точное определение этому выражению, обратимся к авторитетным словарям. В толковом Сергея Ивановича Ожегова приведено следующее значение. «Палка о двух концах» - «то, что может кончиться и хорошо, и плохо». Автор в своем словаре ставит стилистическую отметку «разг.».

В сборнике фразеологизмов под редакцией Степановой М. И. дается такое определение выражению: «то, что может повлечь за собой и благоприятные, и отрицательные последствия, допускает хороший и плохой исход». Автор ставит такие стилистические пометки, как «прост., экспресс.».

Таким образом, исходя из полученных определений, можно сделать вывод, что рассматриваемое нами выражение означает возможность как отрицательного, так и положительного исхода в связи с чем-либо, какими-то действиями.

Происхождение выражения

Данный фразеологизм является народным изречением. Это значит, что найти конкретного автора этого выражения мы не можем.

Как же образовался такой фразеологизм? Предлог «о», который присутствует в нем, использовался в значении предлога «с». Т. е. можно считать, что это выражение равняется выражению «палка с двумя концами».

Это изречение появилось неслучайно. Со словом "палка" образовано немало фразеологизмов. Ведь что представляет собой этот предмет? Палка имеет, как правило, похожих друг на друга два конца. Они диаметрально противоположны. Может попасть как один конец, так и другой, обратный. Образно предки имели в виду, что никогда не знаешь, что будет, всегда есть два варианта событий: положительный и отрицательный.

Также этимологию выражения связывают с тем, что когда кого-то били палкой, тот, кто находился под ударом, мог выхватить палку и нанести удар обидчику другим концом. Получалось, что результат оказывался прямо противоположным ожиданиям.

Независимо от этимологии то, что может закончиться и хорошо, и плохо, раскрывает значение. «Палка о двух концах» имеет именно такое толкование.

Употребление

Где же встречается это выражение? Везде! Оно относится к разговорному стилю, является экспрессивным выражением. С помощью него любой текст можно сделать более выразительным и ярким. Именно поэтому чаще всего данный фразеологизм встречается в СМИ: печатных изданиях, на радио и телевидении. Его ставят в заголовки и в сам текст. А все потому, что мысль о возможности различного исхода емко передает его значение. «Палка о двух концах» встречается в журналистских работах о политике и других серьезных сферах.

В художественной литературе немало примеров использования писателями этого фразеологизма.

Публицисты, публичные личности, да и просто люди, прибегающие к устойчивым фразам в своей речи, частенько применяют данный оборот.

В диалогах героев различных фильмов тоже можно услышать это выражение.

Часто встречается использование этого фразеологизма в публикациях о лжи. Ведь вранье может как помочь кому-то, так и раскрыться в неподходящий момент, тем самым лишь усугубив ситуацию.

Заключение

В этой статье мы узнали, что значение «палка о двух концах» (фразеологизм) имеет следующее. Этот фразеологизм характеризует собой возможность как хорошего, так и плохого исхода. Образовалось такое выражение в связи с тем, что палка имеет два конца. Эту простую характеристику наши предки превратили в образное высказывание, которое все еще не устарело. Оно актуально и по сегодняшний день.

Источник: fb.ru

Актуально

Справочник составлен редакцией портала «Грамота.ру» по материалам следующих изданий:

    Бирих А. К., Мокиенко В. М., Степанова Л. И. Русская фразеология. Историко-этимологический словарь / Под ред. В. М. Мокиенко. – 3-е изд., испр. и доп. – М., 2005.

    Душенко К. В. Словарь современных цитат. – 4-е изд., испр. и доп. – М., 2006.

    Душенко К. В. Цитаты из русской литературы. Справочник. М., 2005.

    Кочедыков Л. Г. Краткий словарь иноязычных фразеологизмов. М., 1995.

Палка о двух концах – о том, что может кончиться и хорошо, и плохо. Выражение сохраняет народное, ныне устаревшее употребление предлога о в значении «с » (ср. фольк. змей о семи головах ), т. е. палка о двух концах означает « палка с двумя концами » . Тот, кого бьют палкой, может поймать ее, выхватить и начать бить противника другим концом.

Пан или пропал (либо пан, либо пропал) – или добиться всего желаемого, или все потерять. Есть две версии происхождения этого оборота: 1) выражение – калька с латинского aut Caesar, aut nihil , ошибочно истолкованная как «либо Цезарем, либо ничем». В действительности этим изречением римский император I в. Калигула оправдывал свою чрезмерную расточительность, говоря: «Либо скаредничить, либо Цезарем быть»; 2) пан по-гречески означает «всё». От него произошло польское слово пан – помещик, полный хозяин, независимый человек. На этом и основан смысл выражения либо пан (т. е. всё), либо пропал .

Париж стоит мессы – стоит пойти на компромисс ради существенной выгоды. Это слова французского короля Генриха IV Наваррского. В годы, предшествовавшие его правлению, Францию сострясали религиозные войны между католиками и гугенотами. Будущий король Генрих Наваррский был гугенотом. Чтобы взойти на французский престол, ему необходимо было принять католичество, что он и сделал, сказав при этом: «Париж стоит мессы». Месса – главное богослужение в католической церкви.

Паче чаяния (устар.) – более (сильнее), чем ожидалось или хотелось; сверх ожидания, неожиданно. Слово паче – форма сравнительной степени от общеславянского пакъ « опять, обратно, еще » ; наречие паче значит « сверх чего-нибудь » ; чаяние – от древнерусского глагола чаяти « ждать » . В старину в живой разговорной речи употреблялось прилагательное пачечайный « неожиданный » (пачечайный гость ).

Первый встречный - случайный человек. Выражение - неточная калька с французского le premier venu . В русском языке - с XVIII или XIX века. Вторичный распространенный и рифмованный вариант встречный и поперечный является собственно русским.

Первый среди равных (книжн.) - выдающийся, главный, ведущий, самый лучший. Выражение происходит от латинского Primus inter pares (первый между равными) - звание, которое носил Август до принятия им императорского титула. Этими словами создавалась видимость поддержания престижа сената, магистров и судов.

Перейти Рубикон (книжн.) - сделать решительный шаг. Вопреки запрещению сената Цезарь со своими легионами перешел реку Рубикон. Это стало началом войны между сенатом и Цезарем, в результате которой Цезарь овладел Римом и стал диктатором.

Перековать мечи на орала (высок.) отказаться от военных действий, намерений, заняться мирным трудом. Выражение из Библии, из Книги пророка Исайи, который предсказывал, что настанет время, когда народы «перекуют мечи свои на орала и копья свои на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать». Ора ла – форма винительного падежа мн. числа др.-рус. существительного ора ло « плуг » , образованного от глагола ора ти « пахать » . Особую популярность это выражение приобрело в конце 1950-х гг., когда известный советский скульптор Е. В. Вучетич создал аллегорическую статую из бронзы «Перекуем мечи на орала». Статуя, изображающая воина-хлебопашца, перековывающего меч на плуг, установлена на территории штаб-квартиры ООН в Нью-Йорке.

Перемывать косточки (кости) (неодобр.) - злословить, сплетничать, судачить о ком-либо. Выражение связано с древним обрядом вторичного захоронения покойника. По представлениям некоторых народов, всякий нераскаявшийся грешник, если над ним тяготеет проклятие, после смерти выходит из могилы в виде упыря, вампира, вурдалака и губит людей. Чтобы снять заклятье, нужно выкопать останки покойника и промыть сохранившиеся кости чистой водой. Этот обряд стал со временем связываться с разбором поступков и различных сторон характера человека.

Персты в язвы вложить (устар. книжн.) - убедиться в чем-либо при помощи фактов. Выражение из Евангелия: апостол Фома не хотел верить в то, что Христос воскрес, пока не вложил свои пальцы (персты ) в нанесенные Господу раны от гвоздей (язвы гвоздиные ).

Песнь песней (книжн. высок.) – вершина творчества какого-либо автора, замечательное произведение. «Песнь песней» – название одной из частей Библии, написанной, по преданию, царем Соломоном. Высокие поэтические достоинства этой книги, воспевающей любовь, сделали ее название крылатым выражением.

Песок сыплется из кого-либо (шутл.) об очень старом, дряхлом человеке. Выражение – калька с английского the sands are running out . Есть две версии происхождения оборота. По одной из них, метафора основана на сравнении с песочными часами, издавна применявшимися в медицине. Сыплющийся песок в таких часах сравнивали с быстро утекающими человеческими годами. По другой версии, выражение связано с выделением из организма мелких крупинок соли (в старости в почках и др. органах могут образовываться камни).

Петь Лазаря (разг. презр.) - жаловаться на судьбу, прикидываться несчастным. Первоначально Лазарь - жалкий нищий.

Пиррова победа (книжн.) - победа, стоившая слишком больших жертв, а потому равносильная поражению. Выражение связано с победой эпирского царя Пирра над римлянами (279 г. до н. э.), стоившей ему таких потерь, что, по свидетельству Плутарха, он воскликнул: «Еще одна такая победа, и мы погибли!» Действительно, в следующем году римляне разбили Пирра.

Плакать (плакаться) в жилетку (шутл. ирон.) - жаловаться кому-либо на свою горькую судьбу, ища сочувствия, поддержки. Выражение собственно русское. Произошло от обыкновения жалующихся на судьбу припадать, плача, к груди (или плечу) человека, у которого они ищут сочувствия.



Рассказать друзьям