Звук о в английском языке с крючком. Звуки в английском языке и их произношение

💖 Нравится? Поделись с друзьями ссылкой

Здравствуй, потенциальный студент школы английского языка Native English School!

Изучение любого иностранного языка невозможно без изучения его алфавита. Но запоминание букв без понимания того, как они звучат и употребляются в словах – бессмысленно. Именно знание фонетики является одним из значимых этапов овладения языком. Это особенно важно, когда человек только начинает изучать английский язык и правильность произношения звуков, букв и, соответственно, слов является базовым навыком.

Английские буквы и их звуки

В английском языке – 26 букв:

6 гласных – a, e, i, o, u, y;

21 согласная – b, c, d, f, g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, w, x, y, z.

«Как так? – скажете вы – двадцать один плюс шесть равно двадцать семь!». Все верно, но дело в том, что буква «y» является и гласной, и согласной. Так решили академики, составляющие и редактирующие Оксфордский словарь – один из самых главных словарей английского языка. Давайте посмотрим на английский алфавит с транскрипцией и произношением по-русски. Читайте!

Во-первых, чтобы читать звуки по-английски, нужно знать, как они пишутся. Мы можем помочь вам узнать это подробнее на , а сейчас вернемся к статье и попробуем разобраться, а пишутся они в квадратных скобках – это называется фонетической транскрипцией. В английском языке есть гласные (vowel) и согласные (consonant) звуки. Так же, как и в русском языке, гласные произносятся с открытым ртом, а согласные – с прикрытым.

Таблица произношения английских звуков

В некоторых словах количество букв и звуков может отличаться. Например, в слове help (помощь) – 4 буквы и 4 звука , а вот в слове six (шесть) – три буквы, но 4 звука . Каждой букве присуще свое звучание, но есть в английском такие понятия как диграфы – это две буквы, обозначающие один звук: gh [g] – ghost (привидение), ph [f] – photo [‘foutou] (фотография), sh [ʃ] – shine [ʃaɪn] (сияние), th [ð] или [θ] – think [θɪŋk] (думать), сh – chess (шахматы) и дифтонги – переходящие гласные звуки из одного в другой: ea – bread (хлеб), ie – friend (друг), ai – again [əˈɡen] (снова), au – autumn [ˈɔːtəm] (осень) и др.

Стоит заметить, что диграфы и дифтонги читаются по-разному в зависимости от того, в какой части слова стоят. Например, gh в середине слова не проговаривается: light (свет), а в конце иногда звучит как «f»: enough [ı’nʌf] (достаточно); оо может произноситься как долгое [ʋ:], «у» по-русски: moon (луна), краткое [ʋ]: good (хороший), как короткое [ʌ], похожее на «а» по-русски: blood (кровь), а вот вместе с «r» совсем иначе, как [ʋə]: poor (бедный).

Научиться правильному английскому произношению – еще та задача. Первая сложность – это освоение правил чтения, ведь слова в английском читаются совсем не так, как пишутся. Кстати, про этот феномен есть . Советую посмотреть!

Вторая сложность: даже если у тебя от зубов отскакивают правила чтения, и ты точно знаешь, какое сочетание букв – какой звук обозначает, нужно научиться этот звук произносить. При этом кажется, что самые “непобедимые” для нас звуки – это те, аналогов которым нет в нашем языке (вроде /w/ , /θ/, /ð/ ).

Однако не менее сложными оказываются звуки, имеющие “близнецов” в русском , ведь мы волей-неволей подменяем их на свои, родные. В этой статье мы “отполируем” произношение трех таких звуков: / æ / , / ʌ / , / a: / .

Сделаем это по следующей схеме:

  1. Детально разберемся с произношением в теории;
  2. Потренируемся на специальном наборе слов и скороговорках на звуки английского языка;
  3. Напоследок найдем пример использования звука в известной песне, чтобы он навсегда отпечатался в аудиальной памяти.

Что с этими звуками не так?

Почему именно эти звуки? Потому что мы зачастую подменяем их одним – русским / а /, что создает наш довольно узнаваемый акцент (/æ/ может заменяться еще и на русское /э/ ).

Перед тем, как начать, сразу оговорюсь, что не стану останавливаться на правилах чтения : вопрос довольно обширен, а задача статьи – “натаскать” на верное произношение самого звука. Вторая оговорка: в статье будет использоваться британский вариант произношения слов (ниже укажу, про какие именно слова идет речь).

Звук / æ / – ни А, ни Э

Произносится он в таких словах, как man , that , dad и т.д. Этот звук для удобства называют “лягушкой” или “бабочкой”, но его научное название “Near-Open Front Unrounded Vowel” .


Про то, как название связано с характером звука, хорошо объясняется в видео

Язык продвинут вперед, кончик языка касается нижних зубов. Средняя спинка языка немного выгнута вперед и вверх. Расстояние между челюстями значительное. Глотка и язык напряжены. Звук короткий.

Возможная ошибка: замена звука / æ / на / э / или / а / , хотя этот звук – ни то, ни другое. Если уж искать параллели с русскими фонемами, то он больше похож на тот звук / а /, который используется нами после мягких согласных в ударном положении (сравни звук в слове п а льцы и п я льцы – согласись, звуки разные!). При этом уголки губ раздвигаются друг от друга дальше, чем для слова пя льцы (как будто ты хочешь улыбнуться).

Еще один совет: приготовь свой рот для звука / э / (например, начни говорить слово ве щь ), задержи речевой аппарат в таком положении, но скажи звук / а / .

Если все равно сложно понять, то опишу еще один прием: попробуй “выдвинуть” нижнюю челюсть вниз кончиком языка , но при этом помни про “надвигающуюся улыбку” (растянутые в стороны уголки губ). Получилось? Примерно такое положение будет иметь твой артикуляционный аппарат при произнесении этого звука (смотри на картинке).


По ты найдешь очень полезное видео от Rachel’s English, из которого сделан этот скриншот.

Итак, произносить научились, теперь необходимо закрепить результат. Для этого предлагаю проговорить несколько десятков односложных слов с этим звуком. Настраиваем речевой аппарат в нужное положение и начинаем тренировку:

Теперь попрактикуйся на скороговорках. На всякий случай, звук /æ/ выделен в них жирным шрифтом:

  • H a rry a nd P a t st a nd h a nd in h a nd.
  • A f a t c a t s a t on a m a t a nd ate a f a t r a t.
  • F a t P a t h a s a f a t c a t. P a t’s f a t c a t is in P a t’s h a t.
  • I h a ve to cr a m for my ex a m.

В завершение обещанная фраза из песни, которая накрепко засядет в твоей памяти и всегда будет напоминать о верном произношении:

I’m the Sca tma n!

Звук / ʌ / – найдем его в русском языке

Произносится в таких словах, как but , love , blood , come и т.д. В лингвистическом народе его называют “крышечка”, ну а полное название ему – “Open Mid-Back Unrounded Vowel” .

Как работает речевой аппарат: язык не напряжен, находится в центральной части ротовой полости, слегка отодвинут назад. Задняя спинка языка приподнимается к передней части мягкого неба до половины расстояния. Звук короткий.

На этот раз нам повезло: звук имеет аналог в русском языке – это предударный /а/ или /о/ в словах типа п о шел, к а кой, м а трас и т.д. (сравни звуки в слове l o ve и л о ви , или g u n и г о ни , где /о/ находится как раз в предударной позиции).

Получается, нам не нужно учиться произносить этот звук с нуля. Давай закрепим результат и сравним этот звук с предыдущим (чтобы информация не спуталась в голове).

Теперь пришло время отработать этот звук на наборе односложных слов.

such /sʌtʃ/

dull /dʌl/

gun /gʌn/

duck /dʌk/

luck /lʌk/

puck /pʌk/

does /dʌz/

cup /kʌp/

up /ʌp/

bus /bʌs/

bun /bʌn/

cut /kʌt/

fun /fʌn/

nut /nʌt/

hut /hʌt/

sum /sʌm/

numb /nʌm/

thumb /θʌm/

dumb /dʌm/

crumb /krʌm/

nun /nʌn/

done /dʌn/

son /sʌn/

Закрепляем результат скороговорками:

  • D oe s the b u s r u n every o ther M o nday
  • Don’t tr ou ble tr ou ble until tr ou ble tr ou bles you. It only d ou bles tr ou ble and tr ou bles o thers, too.
  • A f u nny p u ppy r u ns in fr o nt of a p u b. A fl u ffy p u ppy r u ns in fr o nt of a cl u b.

По традиции, строчка из песни. На мой взгляд, для “крышечки” отлично подойдет композиция Робби Уильямса “Come undone”, где он подряд произносит этот звук 5 раз в конце припева:

Because I’m sc u m. And I’m your s o n. I c o me u nd o ne.


Полностью текст песни ищи .

Звук / а: / – показываем свое горло доктору

Долгий / а: / или “ Open Back Unrounded Vowel” произносится в словах типа dance , ask , hard . По артикуляции и звучанию звук напоминает тот, что мы произносим, показывая горло врачу.

Как работает речевой аппарат: от русского / а / он отличается тем, что язык отодвигается дальше назад и вниз и лежит максимально плоско (представь, что врач прижимает язык ложечкой). При правильном произнесении звука можно увидеть мягкое небо в зеркале, что невозможно при произнесении русского. Звук долгий.

Теперь перейдем к практике на наборе слов. Обрати внимание, что именно здесь и будут наблюдаться различия между британским и американским вариантами произношения. Как известно, американцы заменяют звук / a: / на звук / æ / в словах вроде dance , ask , class и т.д.

Еще одно отличие: в словах вроде car , far , star – американцы используют короткий звук / а / и произносят / r / на конце. Мы же для удобства будем придерживаться именно британского варианта произношения.

car /kɑː r /

star /stɑː r /

far /fɑː r /

park /pɑːk/

dark /dɑːk/

class /klɑːs/

dance /dɑːns/

ask /ɑːsk/

task /tɑːsk/

fast /fɑːst/

last /lɑːst/

half /hɑːf/

bath /bɑːθ/

part /pɑːt/

hard /hɑːd/

glass /ɡlɑːs/

grass /ɡrɑːs/

chance /tʃɑːns/

aunt /ɑːnt/

grasp /ɡrɑːsp/

art /ɑːt/

calm /kɑːm/

laugh /lɑːf/

large /lɑːdʒ/

pass /pɑːs/

arm /ɑːm/

bar /bɑː r /

smart /smɑːt/

Теперь отработаем звук на скороговорках:

  • B a rbara B a rton is a rt and p a rt of the p a rty.
  • C a rs c an’t be p a rked at the p a rk a fter d a rk
  • M a rgaret and Ch a rles a re d a ncing in the g a rden under the st a rs.
  • M a rk’s c a r’s f a ster than B a rt’s c a r. B a rt’s c a r’s sm a rter than M a rk’s c a r.

В качестве аудиального напоминания возьмем припев у незабвенных Битлов:

Baby you can drive my c a r
Yes I’m gonna be a st a r


Полностью текст песни ты найдешь .

Может, начнем постоянную рубрику?

Итак, надеюсь эти звуки врезались в твою память и уже никогда не спутаются друг с другом. Кстати, мы решили сделать такой подробный анализ схожих звуков постоянной рубрикой блога. Если ты за – отметь это в комментариях к посту 🙂 До встречи!

Приветствую вас, мои дорогие читатели.

Сегодня мы продолжаем говорить о том, как научиться правильно читать, поэтому тема сегодняшней статьи - транскрипция английских букв.

Мы уже знакомились с вами с понятием и разбирались с произношением звуков в английском. Сегодня мы разберемся, как именно они произносятся в различных сочетаниях.

У меня есть для вас понятная таблица. В ней собраны буквы английского алфавита с транскрипцией, русскими буквами-аналогами и моими записями, чтобы вы сразу же могли поставить правильное произношение. Также я добавила примеры слов с изучаемыми звуками и их перевод.

Что еще можно найти на блоге:

  1. с буквами и транскрипцией (вы можете их изучать онлайн, скачать, распечатать и работать с ними);
  2. для детей у меня есть полная .

Ну что, начнем?

Особенности английской транскрипции:

  • она всегда оформляется квадратными скобками. Не могу точно сказать, откуда это пошло, но, думаю, просто стоит это принимать как данность;
  • чтобы понять, где стоит ударение, в транскрипции используется знак [‘] перед ударным слогом;
  • важно помнить, что транскрипция — это про звучание, а не написание слов. Иногда написание может на 90% отличаться от того, что мы произносим;
  • чтобы показать, что звук является долгим — мы используем двоеточие.

А вообще об английской транскрипции я написала — прошу!

Буквы английского алфавита и их транскрипция на русском и английском:

Английская буква Транскрипция Русский аналог
Aa Эй
Bb Би
Cc Си
Dd Ди
Ee И
Ff [ɛf] Эф
Gg Джи
Hh Эйч
Ii Ай
Jj Джей
Kk Кей
Ll [ɛl] Эл
Mm [ɛm] Эм
Nn [ɛn] Эн
Oo [əʊ] Оу
Pp Пи
Qq Кью
Rr [ɑː] или [ɑɹ] А или Ар
Ss [ɛs] Эс
Tt Ти
Uu Ю
Vv Ви
Ww [ˈdʌb(ə)l juː] Дабл-ю
Xx [ɛks] Экс
Yy Уай
Zz , Зед, зи

Но знаете, что самое интересное в английском?

Если сочетаются разные буквы, они по-разному и произносятся!

Поэтому я подготовила для вас

Примеры английских сочетаний букв на русском и английском:

Сочетание Транскрипция Как произнести Пример
ee / i: / И bee — пчела
ea / ı:/ И tea — чай
oo / u / У cook — готовить
th / ð / / Ѳ / З, С (межзубной) thumb — палец
sh / ʃ / Ш shout — кричать
ch / t ʃ / Ч chair — стул
ph / f / Ф phone — телефон
ck / k / К snack — перекус
ng / Ƞ / Нг song — песня
wh / w / Уa why — почему
wr / r / Р write — писать
qu / kw / Куа queen — королева
igh / aı / Ай high — высоко
all / Ɔ:l / Ол tall — высокий
ai / eı / Эй Spain — Испания
ay / eı / Эй May — Май
oi / oı / Ой point — очко
oy / oı / Ой toy — игрушка
ow / oƱ / Оу grow — расти
ou / aƱ / Ау out — вне
ew / ju: / Ю knew — знал
aw / Ɔ: / Ооо draw — рисовать
ee+r / ıə / Иа engineer — инженер
ou+r / aƱə / Ауэ our — наш
oo+r / Ɔ: / Ооо door — дверь
wo+r / ɜ: / Ё/О work — работа
ai+r / eə / Эа chair — стул
oa+r / Ɔ: / Оо roar — крик
ould / Ʊd / Уд could — мог
ound / aƱnd / Аунд round — круглый
eigh / eı / Эй eight — восемь
-y / ı / И tiny — крошечный
au / Ɔ: / Оo Paul — Пол
gh / f / Ф laugh — смеяться
aught / Ɔ:t / От taught — научил

Знаю, сейчас эта таблица кажется огромной. Наверняка вы думаете, что запомнить все это нереально. Я вам скажу так: в определенный момент, когда у вас будет достаточно , вы даже не будете обращать внимание на эти сочетания. Ваш мозг научится сам быстро вспоминать, как звучат именно эти буквы. Более того, даже когда вы будете встречать совершенно незнакомое вам слово, вы сможете прочитать его правильно. Вопрос только в количестве практики с вашей стороны.

Как запоминать сочетания букв?

  1. Используйте карточки. Визуальное восприятие развито лучше у большинства людей.
  2. Читайте. Обращайте внимание на сочетания букв, когда или просто тексты.
  3. Не зацикливайтесь. Не обязательно сразу заучивать наизусть эти сочетания и только потом переходить непосредственно к английскому. Учите в процессе!
  4. Купите бумажную или скачайте хорошую электронную книгу для того, чтобы быстро научиться узнавать сочетания и произносить их правильно. Даже если это нужно вам — взрослому — не стесняйтесь брать книги для детей — именно там все разжевано подробно и небезынтересно.
  5. Пройдите курс «Английский с нуля » . Это облегчит ваш путь.

На этом все, мои дорогие. Надеюсь, вам было полезно и понятно. Еще больше подобных материалов я даю в рассылке блога — подписывайтесь и получайте порцию полезности регулярно.

Звуки английского языка - это непростая и довольно объемная тема, которая потребует от вас усидчивости и терпения. Для того чтобы вы смогли проще и быстрее освоить эту ступень, предлагаю вам поработать с английскими звуками в таблице . Если вы помните, то в британской системе произношения 44 звука, именно с ними мы и будем работать. С особенностями американского произношения можно ознакомиться в отдельной статье. Для удобства таблица разбита на отдельные теоретические блоки, в которых рассказывается как правильно произнести тот или иной звук.

Перед началом работы обязательно ознакомьтесь со следующей информацией:

В британском английском 44 звука:

24 согласных:

  • парные, звонкие и глухие:
    /b/-/p/, /z/-/s/, /d/-/t/, /v/-/f/, /dʒ/-/tʃ/, /ʒ/-/ʃ/, /ð/-/θ/, /g/-/k/
  • непарные, звонкие и глухие:
    /l/, /m/, /n/, /j/, /r/, /w/, /h/, /ŋ/

С согласными звуками все более или менее понятно: парные - непарные, звонкие - глухие. Из школьного курса фонетики русского языка мы знаем об этих категориях. Знаем также, что в русском языке согласные могут быть мягким и твердыми. В английском языке понятие мягкости и твердости согласных звуков отсутствует. Есть понятие палатализации - смягчения согласных в позиции перед некоторыми гласными, путем поднятия спинки языка к твёрдому нёбу. В чем же, собственно, разница? Все дело в том, что в русском языке мягкость и твёрдость согласных звуков влияет на смысловое значение слова. Сравните: "пуст" - "пусть", "вон" - "вонь", "вес" - "весь". В английском языке смягчение согласных звуков не влияет на смысл слов, а является лишь результатом механического изменения звука в потоке речи.

20 гласных:

  • закрытые, долгие и короткие:
    /iː/, /ɪ/, /uː/, /ʊ/
  • средне-открытые, долгие и короткие:
    /e/, /ɜː/, /ə/, /ɔː/
  • открытые, долгие и короткие:
    /æ/, /ʌ/, /ɑː/, /ɒ/
  • дифтонги:
    /eɪ/, /aɪ/, /ɔɪ/, /aʊ/, /əʊ/, /ɪə/, /eə/, /ʊə/

С гласными немного сложнее: закрытые, открытые, средне-открытые. О чем идет речь? О положении языка в ротовой полости. При произнесении открытых гласных язык лежит низко в ротовой полости и не касается нёба. Произнесите русский звук /а/, который является открытым и обратите внимание на то, что язык лежит низко в ротовой полости. При произнесении закрытых гласных язык расположен очень близко к нёбу. Произнесите русский звук /и/, который является закрытым и обратите внимание но то, что язык изгибает спинку, как котёнок и спинка почти касается твёрдого нёба. При произнесении средне-открытых, язык занимает промежуточную позицию. Произнесите русский звук /э/, который является средне-открытым и запомните положение языка. Долгие и короткие гласные. О чем идет речь? О длительности произнесения звука. Долгие звуки звучат более продолжительно, чем короткие. Долгота звука в английской транскрипции обозначается как знак двоеточия, за звуковым знаком /iː/, /ɜː/, /ɑː/, /ɔː/. Дифтонги. Что это? Это звук состоящий из двух гласных звуков, первый элемент дифтонга звучит ударно, а второй слабо. Ну а теперь можно приступать к работе над английскими звуками в таблице.

/æ/ Открываем рот, для того чтобы произнести русский звук /а/, но произносим при этом звук /э/. Чтобы избежать ошибки типа русского звука /э/, следует шире открывать рот, кончик языка остается у нижних зубов. В случае ошибки типа русского звука /а/ следует прижать кончик языка к нижним зубам и шире открыть рот. (открытый, короткий)
/ɪ/ Открываем рот, для того чтобы произнести русский звук /и/, но при этом пробуем произнести звук /ы/. Чтобы избежать ошибки типа русского звука /и/, не следует слишком высоко поднимать язык, необходимо слегка оттянуть его назад и сократить звук. При ошибке типа русского /ы/ язык следует продвинуть вперед, растянуть губы и максимально сократить звук. (закрытый, короткий)
/e/ Произносим русские слова "мел", "грел", "пень", "кедр". Запоминаем как буква "е" при произнесении звучит в этих словах и используем как звук /е/ в английском. При ошибке типа русского /э/ следует меньше раскрывать рот, губы слегка растянуть и продвинуть язык вперед. (средне-открытый, короткий)
/ɒ/ Произносим русский звук /о/, но при этом не вытягиваем губы вперед. В случае ошибки типа русского /о/ следует шире раскрыть рот, ниже опустить и отодвинуть язык, округляя губы, не вытягивать их вперед и несколько сократить звук. (открытый, короткий)
/ʊ/ Произносим русский звук /у/, но при этом выгибаем спинку языка, почти касаясь им твёрдого нёба и не вытягиваем губы вперед. Губы слегка округлены. В случае ошибки типа русского гласного /у/, который является открытым звуком, следим за положением языка, добиваясь закрытости звука и не вытягиваем губы вперед. (закрытый, короткий)
/b/

Практически соответствуют русскому звуку /b/, но при произнесении в конце слова, в отличие от русского звука практически не оглушается. Сравните "дуб" - /дуп/ и "Bob" - /bob/.

/p/

Похож на русский звук /п/, но произносится более глухо. Глухое звучание получается в результате придыхания. То есть размыкание губ как-бы выдыхается, а не происходит со взрывом. Звучание немного напоминает /пф/ или /пх/. Кроме того, в конце слов английский /p/ звучит сильно, а не слабеет как русский /п/.

/g/

Похож на русский звук /г/, но звучит менее звонко в начале слов и практически не оглушается в конце слов.

/k/

Похож на русский звук /к/, но звучит энергичнее и произносится с придыханием. Звучание немного напоминает /кф/или /кх/.

/d/ Произносим русский звук /д/, но при этом кончиком языка касаемся не верхних зубов, а помещаем его на альвеолы (бугорки на твёрдом нёбе, за верхними зубами). В отличие от русского согласного /д/ английский /d/ в конце слов оглушается частично.
/t/ Произносим русский звук /т/, но при этом кончиком языка касаемся не верхних зубов, а помещаем его на альвеолы (бугорки на твёрдом нёбе, за верхними зубами). Английский глухой согласный /t/ сильнее русского /т/ и произносится с придыханием. Звучание в итоге немного напоминает /тф/ или /тх/.
/n/ Произносим русский звук /н/, но при этом кончиком языка касаемся не верхних зубов, а помещаем его на альвеолы (бугорки на твёрдом нёбе, за верхними зубами).
/h/ Напоминает русский звук /х/, но произносится не энергично со взрывом, а представляет собой лишь легких выдох. Встречается только перед гласными. При ошибке типа русского /х/ сле­дует ослабить согласный до легкого выдоха.
pig, pet, put, pot, pan - /pɪɡ/, /pet/, /ˈpʊt/, /pɒt/, /pæn/

big, ben, book, bog, ban - /bɪɡ/, /ben/, /bʊk/, /bɒɡ/, /bæn/

dig, den, hood, dog, bad - /dɪɡ/, /den/, /hʊd/, /dɒɡ/, /bæd/

tip, ten, took, top, tap - /ˈtɪp/, /ten/, /tʊk/, /tɒp/, /tæp/

get, gig, good, god, gap - /ˈɡet/, /ɡɪɡ/, /ɡʊd/, /ɡɒd/, /ɡæp/

kit, Ken, cook, cod, cap - /kɪt/, /ken/, /kʊk/, /kɒd/, /kæp/

Nick, net, nook, not, Nat - /nɪk/, /net/, /nʊk/, /nɒt/, /næt/

hit, hen, hook, hot, ham - /hɪt/, /hen/, /hʊk/, /hɒt/, /hæm/

Не стремитесь проработать все сразу. Да у вас это и не получится, поскольку объем работы со звуками рассчитан на несколько астрономических часов, как минимум. Прорабатывайте теорию по блокам, обязательно выполняйте упражнения в конце блока. Главное в изучение языка - регулярность. Лучше работать по 15-20 минут каждый день, чем по 2-3 часа один раз в неделю.

Обратите внимание на произнесение долгих гласных звуков и произнесение согласных звуков, которые не имеют в русском языке аналогов.

/ɑː/ Произносим русский звук /а/, но при этом оттягиваем кончик языка от нижних зубов как можно дальше назад, губы не напрягаем. При ошибке типа русского /а/ следует оттянуть язык назад и несколько удлинить гласный и не открывать рот слишком широко. (открытый, долгий)
/ɔː/

Произносим русский звук /о/, но при этом оттягиваем кончик языка от нижних зубов как можно дальше назад, губы не напрягаем и не вытягиваем вперед. При ошибке типа русского /о/ следует добиваться более открытого произношения не вытягивать губы вперед. По сравнению с английским /ɑː/ звук /ɔː/ менее открытый. (открытый, долгий)

/uː/ Произносим русский звук /у/, но при этом не вытягиваем губы вперед, губы округляем, но не напрягаем. В процессе произнесения звука /u:/ оттягиваем кончик языка от нижних зубов как можно дальше назад. В случае ошибки типа русского /у/ следует в первую очередь следить за тем, чтобы губы были округлены, но не вытянуты вперед. (закрытый, долгий)
/l/

Произносим русский звук /л/, но при этом помещаем кончик языка на альвеолы (бугорки на твердом нёбе). Английский звук /l/ имеет два звучания:

  • твердое (в конце слов и перед согласными) звучит мягче твердого русского /л/
  • мягкое (перед гласными и перед согласным звуком /j/) звучит тверже мягкого русского /л"/
/m/ Произносим русский звук /м/, но при этом сильнее напрягаем губы.
/r/ Готовимся произнести русский звук /ж/, но при этом пробуем произнести русский звук /р/. Чтобы произнести звук правильно следим, чтобы кончик языка находился за альвеолами (бугорками на твердом нёбе), при этом не касался их, оставался напряженным и неподвижным.
/w/ Аналогичного звука в русском языке нет. Отдаленно похож на русское звучание /уа/. Чтобы правильно произнести это звук вытягиваем губы вперед как для произнесения русского звука /у/, при этом губы напряжены и округлены, в таком положении пробуем быстро произнести русский звук /в/. В случае ошибки типа русского /в/ следим за тем, чтобы нижняя губа не соприкасалась с верхними зубами и верхней губой. В случае ошибки типа русского /ы/ еще больше напрягаем и округляем губы.
/ŋ/ Аналогичного звука в русском языке нет. Чтобы правильно произнести этот звук, прижимаем заднюю часть языка к мягкому нёбу и пробуем произнести русский звук /н/. В случае ошибки типа русского /н/ шире открываем рот и следим, чтобы кончик языка не касался верхних зубов или альвеол, а находился у корней нижних зубов.
/v/ Практически соответствует русскому звуку /в/. Английский /v/ звучит слабее русского /в/, но в конце слов практически не оглушается.
/f/ Практически соответствует английскому звуку /ф/. Английский /f/ звучит сильнее русского /ф/, особенно в конце слов
/z/ Практически соответствует русскому звуку /з/. Но звучит слабее. В конце слов почти не оглушается.
/s/ Практически соответствует русскому звуку /с/. Но звучит гораздо энергичнее.
/ð/ Аналогичного звука в русском языке нет. Для того чтобы правильно произнести этот звук располагаем кончик языка между верхними и нижними передними зубами и пробуем произнести русский звук /з/. В конце слов этот английский звонкий согласный почти не оглушается. В случае ошибки типа русского /з/ следим за тем, чтобы кончик языка не прятался за зубы. В случае ошибки типа русского /д/ следим за тем, чтобы язык не прижимался к верхним зубам, между кончиком языка и верхними зубами должна оставаться небольшая щель. В случае ошибки типа русского /в/ следим за тем, чтобы нижняя губа была опущена.
/θ/ Аналогичного звука в русском языке нет. Для того чтобы правильно произнести этот звук располагаем кончик языка между верхними и нижними передними зубами и пробуем произнести русский звук /с/. В случае ошибки типа русского /с/ следим за тем, чтобы кончик языка не прятался за зубы. В случае ошибки типа русского /т/ следим за тем, чтобы язык не прижимался к верхним зубам, между кончиком языка и верхними зубами должна оставаться небольшая щель. В случае ошибки типа русского /ф/ следим за тем, чтобы нижняя губа была опущена.

lark, look, lips, last - /lɑːk/, /lʊk/, /lɪps/, /lɑːst/

mood, moon, mask, mast - /muːd/, /muːn/, /mɑːsk/, /mɑːst/
rude, red, rock, room - /ruːd/, /red/, /rɒk/, /ruːm/
what, when, well, wool - /ˈwɒt/, /wen/, /wel/, /wʊl/
sing, sink, wink, pink - /sɪŋ/, /sɪŋk/, /wɪŋk/, /pɪŋk/
zip, zink, zing, zoo - /zɪp/, /ˈzɪŋk/, /zɪŋ/, /zuː/
silky, swim, sick, soon - /ˈsɪlki/, /swɪm/, /sɪk/, /suːn/
vase, voodoo, vest, vast - /vɑːz/, /ˈvuː.duː/, /vest/, /vɑːst/
farm, fool, food, fast - /fɑːm/, /fuːl/, /fuːd/, /fɑːst/
thin, think, threat, theft - /θɪn/, /ˈθɪŋk/, /θret/, /θeft/
this, the, then, them - /ðɪs/, /ði:/, /ðen/, /ðəm/
four, store, fork, door - /fɔː/, /stɔː/, /fɔːk/, /dɔː/


Если вы читаете эти строки, значит вы проработали первые два блока и целых 50% этой трудной темы вами успешно усвоено. Примите мои поздравления и позвольте похвалить вас за усердие, трудолюбие и терпение! Ведь это именно те качества, которые приведут вас к триумфу на пути освоения английского языка. Приступая к работе над третьим блоком английских звуков в таблице , не забывайте, что "повторение - мать учения". Поэтому обязательно возвращайтесь к пройденным блокам и не ленитесь их повторять!

Обратите внимание на произнесение нейтрального звука /ə/, долгих гласных звуков, дифтонгов.

/ə/ Аналогичного звука в русском языке нет. Произносим русские слова "мята", "ребята", "Володя", звучание буквы "я" в этих словах отдаленно напоминает английский звук /ə/, только звучит безударно, слабо, нечетко, почти незаметно. В случае ошибки типа русского безударного /а/ как в слове "лето" - /л"`эта /, приподнимаем язык целиком к твёрдому нёбу. (средне-открытый, короткий)
/ɜː/ Аналогичного звука в русском языке нет. Произносим русские слова "плёл", "цвёл", "мёл", звучание буквы "ё" в этих словах отдаленно напоминает английский звук /з:/. При произнесении этого звука следим, чтобы кончик языка находился у нижних зубов, расстояние между верхними и нижними зубами сохранялось небольшое, губы не растягиваем, добиваемся их нейтрального положения. (средне-открытый, долгий)
/iː/ Отдаленно напоминает русское звучание "ий" в словах "крепкий", "меткий", "редкий". Двухуровневый звук, т.е. звучит неоднородно в начальной позиции и конечной. В начальной позиции язык находится в передней части полости рта, кончик языка касается нижних зубов, средняя часть языка поднята высоко к твердому нёбу, губы несколько растянуты. В процессе произнесения, язык от более низкого и отодвинутого назад положения переходит к более высокой и продвинутой вперед позиции. (закрытый, долгий)
/eɪ/ Немного напоминает русское звучание "эй" в словах "смелей", "веселей", "подогрей". Ядро дифтонга - средне-открытый, краткий гласный звук /е/. После произнесения ядра язык делает легкое движение вверх в направлении звука /ɪ/, не достигая, однако, его полного образования. Нельзя допускать произношения звука типа русского /й/. (дифтонг)
/aʊ/ Немного напоминает русское звучание "ау" в словах "раунд", "баунти". В случае ошибки типа русского
/ау/ следим за тем, чтобы второй элемент звучал безударно и ослабленно. (дифтонг)
/eə/ Ядро дифтонга - английский средне-открытый короткий гласный /e/, второй элемент - безударный английский гласный /ə/. (дифтонг)
/ʒ/ Произносим русский звук /ж/ но при это смягчаем его звучание.
/ʃ/ Произносим русский звук /ш/ но при это смягчаем его звучание.
/j/ Похож на русский звук /й/, но отличается более слабым произношением.
pleasure, treasure, measure, leisure - /ˈpleʒə/, /ˈtreʒə/, /ˈmeʒə/, /ˈleʒə/
should, shake, shame, shirt - /ʃʊd/, /ʃeɪk/, /ʃeɪm/, /ʃɜːt/
yes, yet, you, your - /jes/, /jet/, /ju/, /jə/
world, work, heard, word, bird - /wɜːld/, /ˈwɜːk/, /hɜːd/, /ˈwɜːd/, /bɜːd/
never, ever, fever, river - /ˈnevə/, /ˈevə/, /ˈfiːvə/, /ˈr.və/
sea, eat, beef, these, beans - /siː/, /iːt/, /biːf/, /ðiːz/, /biːnz/
stay, hey, play, hate, game - /steɪ/, /heɪ/, /ˈpleɪ/, /heɪt/, /ɡeɪm/
how, now, about, round, ground - /ˈhaʊ/, /naʊ/, /əˈbaʊt/, /ˈraʊnd/, /ɡraʊnd/
wear, hair, player, repair, theirs - /weə/, /heə/, /ˈpleɪə/, /rɪˈpeə/, /ðeəz/

Ура! Вам предстоит освоить последний блок английских звуков в таблице . А это значит, что совсем скоро вы начнете легко читать транскрипцию английских слов в словаре и начать с ними самостоятельную работу в нашей словотеке, которая создана для того, чтобы вы нарабатывали и расширяли свой словарный запас.

Обратите внимание на произнесение короткого звука /ʌ/, дифтонги, согласные звуки, которые не имеют в русском языке аналогов.

/dʒ/ Аналогичного звука в русском языке нет. Немного напоминает русское звучание "джь". Чтобы не допустить ошибки типа русского "дж", следим за тем, чтобы оба компонента звучали слитно, а не раздельно как в словах "джем", "джаз". Приготовьтесь к произношению русского звука /ч/, но при этом произнесите "джь".
/tʃ/ Напоминает русский звук /ч/, но звучит тверже.
/ʌ/ Произнесите русский звук /а/, но при этом оттяните язык назад, держите рот полуоткрытым, а губы нейтральными. В случае ошибки типа русского /а/ язык следует назад. Английский /ʌ/ звучит более кратко чем русский /а/. (открытый, короткий)
/aɪ/ Немного напоминает русское звучание "ай" в словах "рай", "байкот". В случае ошибки типа русского /ай/ следим за тем, чтобы второй элемент звучал безударно и ослабленно. (дифтонг)
/ɔɪ/ Немного напоминает русское звучание "ой" в словах "бой", "герой". Ядро дифтонга представляет собой нечто среднее между долгим
/ɔː/ и коротким /ɒ/. В случае ошибки типа /ой/ следует сделать первый элемент дифтонга более открытым, а второй элемент ослабить. (дифтонг)
/əʊ/ Аналогичного звука в русском языке нет. Ядро дифтонга близко по звучанию к английскому /з:/. После произнесения ядра язык делает легкое движение вверх и отходит назад в направлении артикуляции [ʊ]. В случае ошибки типа русского /оу/ не вытягиваем губы вперед. При ошибке типа русского /эу/ не растягиваем губы, округляем их. (дифтонг)
/ɪə/ Аналогичного звука в русском языке нет. Ядро дифтонга - короткий гласный /ɪ/. После произнесения ядра язык движется к центру в направлении /ə/. Чтобы избежать ошибки типа русского /иа/ следим, чтобы второй элемент дифтонга звучал ослабленно. (дифтонг)
/ʊə/ Аналогичного звука в русском языке нет. Ядро дифтонга - короткий гласный /ʊ/. После произнесения ядра язык движется к центру в направлении /ə/. Чтобы избежать ошибки типа русского /уа/ не округляем и не выпячиваем губы вперед, следим за тем, чтобы второй элемент дифтонга звучал ослабленно. (дифтонг)

jug, jog, gem, general, jeep - /dʒʌɡ/, /dʒɒɡ/, /dʒem/, /ˈdʒenrəl/, /dʒiːp/
chest, chair, chain, choose, cheap - /tʃest/, /tʃeə/, /tʃeɪn/, /tʃuːz/, /tʃiːp/
why, tie, buy, fly - /waɪ/, /taɪ/, /baɪ/, /flaɪ/
boy, toy, joy, voice, employ - /ˌbɔɪ/, /tɔɪ/, /dʒɔɪ/, /vɔɪs/, /ɪmˈplo.ɪ/
near, dear, beer, here, gear - /nɪə/, /dɪə/, /bɪə/, /hɪə/, /ɡɪə/
pure, sure, tour, cure, lure - /pjʊə/, /ʃʊə/, /tʊə/, /kjʊə/, /lʊə/
cup, nut, mug, sun, bud - /kʌp/, /nʌt/, /mʌɡ/, /sʌn/, /bʌd/


Поздравляю вас с успешным освоением английских звуков в таблице ! Теперь вы можете переходить к освоению второй ступени в изучении английской фонетики. А именно, выучить правила словесного ударения, правила связки и редукции звуков, о которых будет рассказано в нашей следующей статье

"Я не разбираюсь в транскрипции", "А как это пишется русскими буквами?", "Зачем мне эти звуки?"... Если вы приступаете к изучению английского языка с такими настроениями, то мне придется вас разочаровать: вряд ли вы добъетесь существенных успехов в английском.

Не владея транскрипцией, вам будет сложно разобраться в устройстве английского произношения, вы постоянно будете делать ошибки, испытывать трудности при изучении новых слов и использовании словарей.

Еще со школы отношение многих к транскрипции откровенно негативное. На самом же деле, в транскрипции английского ничего сложного нет. Если вы её не поняли — значит вам не объяснили эту тему как следует. В этой статье мы постараемся исправить это.

Чтобы понять суть транскрипции, вы должны четко понимать разницу между буквами и звуками. Буквы — это то, что мы пишем, а звуки — то, что слышим. Знаки транскрипции — это звуки, представленные на письме. Для музыкантов эту роль выполняют ноты, а для нас с вами — транскрипция. В русском языке транкрипция не играет табой большой роли, как в английском. Здесь и гласные, которые читаются по-разному, и комбинации, которые нужно запомнить, и буквы, которые не произносятся. Не всегда количество букв и звуков в слове совпадает.

Например, в слове daughter 8 букв, и четыре звука ["dɔːtə]. Если произносится конечная [r], как в американском английском, то звуков пять. Комбинация гласных au даёт звук [ɔː], gh вообще не читается, er может читаться как [ə] или [ər], в зависимости от варианта английского.

Подобных примеров можно привести огромное множество.Сложно понять, как читать слово, и сколько в нем звуков произносится, если не владеете основными правилами транскрипции.

Где можно встретить транскрипцию? Прежде всего, в словарях. Когда вы находите новое слово в словаре, рядом обязательно должна быть информация о том, как слово произносится, то есть транскрипция. Кроме того, в учебниках лексическая часть всегда содержит трансрипцию. Знания звукового строя языка не позволят вам запомнить неправильное произношение слов, потому что вы всегда будете отождествлять слово не только с его буквенным представлением, но и со звуковым.

В отечетсвенных изданиях транскрипцию обычно помещают в квадратные скобки , а в словарях и пособиях зарубежных издательств транскрипция представлена в косых скобках / /. Многие преподаватели используют косые скобки, когда записывают транскрипцию слов на доске.

Теперь подробнее о звуках английского языка.

В английском языке всего 44 звука, которые подразделяются на гласные (vowels ["vauəlz]), согласные (consonants "kɔn(t)s(ə)nənts]). Гласные и согласные могут образовывать комбинации, включая дифтонги (diphthongs ["dɪfθɔŋz]). Гласные звуки в английском языке различаются по долготе на краткие (short vovels ) и долгие (long vowels ), а согласные можно разделить на глухие (voicelss consonants ), звонкие (voiced consonants ). Существуют также те согласные, которые сложно отнести к глухим или звонким. Не будем углубляться в фонетику, так как на начальном этапе этой информации вполне достаточно. Рассмотрим таблицу звуков английского языка:

Начнем с гласных . Две точки возле символа обозначают, что звук произносится долго, если точек нет, то звук следует произносить кратко. Давайте посмотрим, как гласные звуки произносятся:

— долгий звук И: tree , free

[ɪ ] — краткий звук И: big , lip

[ʊ] — краткий звук У: book , look

— долгий звук У: root , boot

[e] — звук Э. Произносится так же, как в русском языке: hen , pen

[ə] — нейтральный звук Э. Звучит, когда гласная находится не под ударением или в конце слова: mother ["mʌðə], computer

[ɜː] — звук, похожий на звук Ё в слове мЁд: bird , turn

[ɔː] — долгий звук О: door , more

[æ] — звук Э. Произносится широко: cat , lamp

[ʌ] — краткий звук А: cup , but

— долгий звук А: car , mark

[ɒ] — краткий звук О: box , dog

Дифтонги — это комбинации звуков, состоящие из двух гласных, произносятся всегда слитно. Расмотрим произношение дифтонгов:

[ɪə] — ИЭ: here , near

— Ээ: fair , bear

[əʊ] — ЭУ (ОУ): go, no

— АУ: how, now

[ʊə] — УЭ: sure [ʃuə], tourist ["tuərɪst]

— ЭЙ: make , day

— АЙ: my , bike

[ɔɪ] — ОЙ: : boy , toy

Расмотрим согласные звуки. Глухие и звонкие согласные легко запомнить, так как каждый из них имеет пару:

Глухие согласные звуки: Звонкие согласные звуки:
[ p ] — звук П: pen , pet [ b ] — звук Б: big , boot
[ f ] — звук Ф: flag , fat [ v ] — звук В: vet , van
[ t ] — звук Т: tree , toy [ d ] — звук Д: day , dog
[ θ ] — межзубный звук, который часто путают с С, но при произношении кончик языка находится между нижними и верхними передними зубами:
thick [θɪk], think [θɪŋk]
[ ð ] — межзубный звук, который часто путают с З, но при произношении кончик языка находится между нижними и верхними передними зубами:
this [ðɪs], that [ðæt]
[ tʃ ] — звук Ч: chin [ʧɪn], chat [ʧæt] [ dʒ ] — звук ДЖ: jam [ʤæm], page
[ s ] — звук С: sit , sun [ z ] — звук З:
[ ʃ ] — звук Ш: shelf [ʃelf], brush [ ʒ ] — звук Ж: vision ["vɪʒ(ə)n], decision

[ k ] — звук К: kite , cat

[ g ] — звук Г: get , go

Остальные согласные:

[h] — звук X: hat , home
[m] — звук M: make , meet
[n] — английский звук Н: nose , net
[ŋ] — звук, напоминающий Н, но произносится через нос: song , long — звук, напоминающий Р: run , rest
[l] — английский звук Л: leg , lip
[w] — звук, напоминающий В, но произносится округлыми губами: , west
[j] — звук Й: you , music ["mjuːzɪk]

Те, кто хочет глубже познать фонетический строй английского языка, могут поискать ресурсы в интернете, где вам расскажут, что такое сонорные, смычные, щелевые и другие согласные.

Если же вы просто желаете понять произношение английских согласных звуков и научиться читать транскрипцию без ненужной вам теории, то рекомендуем разделить все согласные звуки на такие группы:

  • Звуки, которые произносятся практически так же, как в русском языке : это большинство согласных.
  • Звуки, которые похожи на те, что есть в русском языке , но произносятся иначе. Их всего четыре.
  • Звуки, которых нет в русском языке . Их всего пять и ошибочно произносить их также, как и в русском.

Произношение звуков, помеченных желтым , практически не отличается от русского, только звуки [ p, k, h] произносятся с "придыханием" .

Зеленые звуки — это те звуки, которые нажно произносить на английский манер, именно они являются причиной акцента. Звуки - альвиолярные (наверняка, вы слышали это слово от вашей школьной учительницы), чтобы их произнести, нужно поднять язык к альвиолам, тогда вы зазвучите "по-английски".

Звуки, помеченные красным , в русском отсутствуют вообще (хотя кому-то кажется, что это не так), поэтому вы должны уделить внимание их произношению. Не путать [ θ ] и [ s ], [ ð ] и [ z ], [ w ] и [ v ], [ŋ] и [ n ]. Со звуком [ r ] возникает меньше проблем.

Еще один нюанс транскрипции — это ударение , которое в транскрипции отмечается апострофом. Если в слове больше двух слогов, то ударение присутствует обязательно:

Hotel —
police —
interesting — ["ɪntrəstɪŋ]

Когда слово длинное, многосложное, то в нем может быть два ударения , причем одно верхнее (основное), а второе — нижнее. Нижнее ударение обозначается знаком, похожим на запятую, и произносится слабее, чем верхнее:


disadvantage — [ˌdɪsəd"vɑːntɪʤ]

Читая транскрипцию, вы можете заметить, что некоторые звуки представлены в круглых скобках (). Это значит, что звук может читаться в слове, а можно его не произносить. Обычно в скобках можно встретить нейтральный звук [ə], звук [r] в конце слова и некоторый другие:

Information — [ˌɪnfə"meɪʃ(ə)n]
teacher — ["tiːʧə(r)]

К некоторым словам даётся два варианта произношения:

Forehead ["fɔrɪd] или ["fɔːhed]
Monday ["mʌndeɪ] или ["mʌndɪ]

В таком случае, выбирайте тот вариант, который вам больше по душе, но помните, что данное слово может произноситься и по-другому.

Много слов в английском языке имеют два варианта произношения (и, соответственно, транскрипции): в британском варианте английского и в американском варианте. В этой ситуации заучивайте то произношение, которое соответствует варианту языка, который вы изучаете, старайтесь не смешивать в своей речи слова из British English и American English :

Schedule — ["ʃedjuːl] (BrE) / ["skeʤuːl] (AmE)
neither — ["naɪðə] (BrE) / [ˈniːðə] (AmE)

Даже если до этого вы на дух не переносили транскрипцию, то после прочтения этой статьи вы увидели, что читать и составлять транскрипцию — это совсем не сложно! Вы ведь смогли прочитать все слова, записанные в транскрипции, верно? Применяйте эти знания, пользуйтесь словарями и обязательно обращайте внимание на транскрипцию, если перед вами новое слово, чтобы с самого начала запоминать правильное произношение и не переучиваться впоследствии!

Будьте в курсе всех обновлений на нашем сайте, подписывайтесь на нашу рассылку, присоединяйтесь к нам в



Рассказать друзьям